素材:
素材:
素材:
素材:
素材:
バガス、竹、再生紙などの生分解性素材を使用したウェットプレス加工は、滑らかな仕上がり、保護、クッション性、省スペースで環境に優しいパッケージを提供する。
プラスチックや発泡スチロールに代わる成型パルプ製品は、リサイクル可能で生分解性のオプションを提供します。特注の形状、色、環境に優しい表面加工も可能です。社内で試作と製造を行い、手頃な価格で持続可能なパッケージを提供します。
バガス、わら、竹から作られた植物繊維食器は、生分解性、堆肥化可能、防水性、耐油性、電子レンジ対応。認定を受け、リサイクル可能で、環境にやさしいスタッキングもできます。
100%の再生材料から作られたドライプレス紙パルプトレーは、プラスチックに代わる環境にやさしく、費用対効果の高い製品です。クッション性、耐熱性、積み重ねが可能で、最大20%のスペースを節約できます。
ボニトパックは、95%の色精度で、ホワイト、ナチュラル、ブラックを含む6色の成形パルプを提供しています。環境にやさしい方法で、安全な漂白を実現しています。ナチュラルとホワイトは食品に最適で、その他はトレイ包装に適しています。
Good produce deserves better than sweaty plastic. Our molded pulp fiber baskets are pressed under heat to create a dense, sturdy structure with smooth rims that are gentle on tender skins. The slotted design moves moisture away from fruit, reducing condensation and spoilage—especially for berries and mushrooms that don’t like to sit in humidity. The classic quart format makes portioning simple, whether you’re setting up market displays, packing CSA shares, or organizing your fridge at home.
Sustainability comes built in. Made from bagasse and recycled paper, these baskets are plastic‑free and compostable after use (check local guidelines), and they can be recycled where molded fiber is accepted. They’re lightweight yet rigid, so they protect produce without adding bulk, and they nest for efficient storage between trips to the stand. Prefer a custom color or logo band for retail? We can support private‑label and wholesale programs.
A few practical tips: for very juicy fruit or long refrigeration, add a paper towel or compostable liner for extra absorbency. These baskets are water‑resistant for everyday handling but not waterproof. With better airflow, less plastic, and a timeless market look, they’re the easy upgrade your produce—and your kitchen—will appreciate.
よくある質問
Q1: Are the baskets food‑safe?
A: They’re made from plant‑based molded fiber commonly used for produce. For region‑specific compliance documents, please contact us.
Q2: Can I reuse them?
A: Yes, they can be reused several times with gentle handling. For hygiene, replace when soiled or weakened.
Q3: Are they waterproof?
A: No—pulp is water‑resistant but not waterproof. For very juicy fruit, add a paper towel or liner.
Q4: Do they stack?
A: They nest for storage and stack neatly when filled, making them great for displays and fridge organization.
Q5: Do you offer other colors or custom branding?
A: Yes—bulk orders can be color‑tinted and supplied with branded sleeves or bands. Ask about wholesale options.
24時間以内に対応し、迅速で明確なコミュニケーション、オーダーメイドのソリューション、時間とコストを節約する効率的なサービスを提供します。
社内で設計、エンジニアリング、製造を行っているため、迅速な金型製作が可能で、サンプルは7日、生産用金型は8日で完成する。
当社の熟練したR&Dエンジニアは、設計、試作、金型製作に優れており、ブリスター、ブリキ缶、印刷箱など、完全なパッケージング・ソリューションを提供しています。
訓練を受けたスタッフが100%検査、抜き取り検査、品質管理を行い、高い水準を確保し、不良品を減らし、コストを削減する。
合理的な受注スケジュールを提供し、お客様と調整しながら問題を迅速に解決し、最善のソリューションを確保します。
経験豊富なアフターセールス・チームがスムーズなコミュニケーションを図り、交換や発送、配送に関する問題を解決し、クレームゼロを目指します。
In molded pulp tofu packaging production, most manufacturers focus heavily on forming speed, mold quality,
Introduction If you’re searching for a rotary moulding machine, you’re likely at a point where
The demand for molded pulp packaging has grown rapidly as manufacturers shift toward sustainable, plastic-free