素材:
素材:
素材:
素材:
素材:
バガス、竹、再生紙などの生分解性素材を使用したウェットプレス加工は、滑らかな仕上がり、保護、クッション性、省スペースで環境に優しいパッケージを提供する。
プラスチックや発泡スチロールに代わる成型パルプ製品は、リサイクル可能で生分解性のオプションを提供します。特注の形状、色、環境に優しい表面加工も可能です。社内で試作と製造を行い、手頃な価格で持続可能なパッケージを提供します。
バガス、わら、竹から作られた植物繊維食器は、生分解性、堆肥化可能、防水性、耐油性、電子レンジ対応。認定を受け、リサイクル可能で、環境にやさしいスタッキングもできます。
100%の再生材料から作られたドライプレス紙パルプトレーは、プラスチックに代わる環境にやさしく、費用対効果の高い製品です。クッション性、耐熱性、積み重ねが可能で、最大20%のスペースを節約できます。
ボニトパックは、95%の色精度で、ホワイト、ナチュラル、ブラックを含む6色の成形パルプを提供しています。環境にやさしい方法で、安全な漂白を実現しています。ナチュラルとホワイトは食品に最適で、その他はトレイ包装に適しています。
Great food packaging must safeguard texture and appearance, streamline packing, and create a memorable reveal. Wet‑pressed molded pulp delivers on every count. Under heat and pressure, natural fibers are formed into dense, dimensionally stable parts with consistent wall thickness and rounded edges. That means firm support for tender pastries and chocolate‑coated pieces, fewer scuffs in transit, and trays that stack neatly for efficient warehousing. Share your cavity sizes and dielines—or send samples—and our engineers will map the ideal layout: cup diameter, depth, and pitch; finger‑access notches for easy lift; and a lid fit that presents cleanly under a sleeve or belly band.
Operationally, pulp wins: trays and lids nest tightly to maximize pallet density, ship lighter than plastic inserts to cut emissions and costs, and arrive production‑ready with repeatable tolerances that keep lines running smoothly. The surface accepts emboss/deboss tooling for ink‑free branding, and the pulp can be tinted to your festival palette—red for Mid‑Autumn, gold for New Year, or subtle pastels for spring collections. For direct‑contact requirements, request our optional food‑contact coating/liner and documentation. After the celebration, consumers can recycle or compost the packaging where local programs allow—closing the loop on a thoughtful, low‑impact gift experience.
よくある質問
Q1: Is the tray food‑safe for direct contact?
A: Standard trays are secondary packaging. For direct contact, we can supply a food‑contact coating or liner with compliance documents.
Q2: Can you customize cavity count and shape?
A: Yes—round or square cups, shallow or deep, from 2 to 12 (or more) cavities to match your desserts.
Q3: What branding options are available?
A: Embossed/debossed logos on the lid or tray come standard. We also support printed sleeves/bands for storytelling.
Q4: Do you offer custom colors?
A: Absolutely. Choose festival red, natural kraft, or a brand‑matched tint to align with your seasonal theme.
Q5: How are the sets packed for shipping?
A: Trays and lids nest to save space and are packed in cartons. This reduces freight and protects finishes in transit.
24時間以内に対応し、迅速で明確なコミュニケーション、オーダーメイドのソリューション、時間とコストを節約する効率的なサービスを提供します。
社内で設計、エンジニアリング、製造を行っているため、迅速な金型製作が可能で、サンプルは7日、生産用金型は8日で完成する。
当社の熟練したR&Dエンジニアは、設計、試作、金型製作に優れており、ブリスター、ブリキ缶、印刷箱など、完全なパッケージング・ソリューションを提供しています。
訓練を受けたスタッフが100%検査、抜き取り検査、品質管理を行い、高い水準を確保し、不良品を減らし、コストを削減する。
合理的な受注スケジュールを提供し、お客様と調整しながら問題を迅速に解決し、最善のソリューションを確保します。
経験豊富なアフターセールス・チームがスムーズなコミュニケーションを図り、交換や発送、配送に関する問題を解決し、クレームゼロを目指します。
Pulp molding production lines turn waste paper and agricultural waste into environment-friendly packaging. The technology
In 2025, the world pulp molding equipment market reached USD 2.14 billion and it continues
Plastic is being phased out of the packaging world quicker than ever. Plastic bans in